Confira a Canção “Pinkie Pie Singing Telegram” em Português! [Link Corrigido]

15 set

Nem vou perder tempo com introduções de tão eufórica que fiquei com essa canção em português!

FINALMENTE! Finalmente uma versão brasileira para a qual não tenho nenhuma ressalva! Talvez por ser mais simples e mais curta, mas o fato é que realmente achei uma gracinha!

Até a voz de Pinkie cantando ficou fofa! (Ainda longe do original, claro, mas não desafina e soa agradável aos ouvidos!)

Fico aliviada de poder finalmente dar nota 10 pra uma música dublada! 

“Este é um telegrama que eu canto pra você
Que é um convite pra uma festa que vai ter

Gummy faz um ano nós vamos comemorar
Por isso é que eu vim aqui para te convidar

Teremos bolo e vai ser grande a comemoração
Depois vamos nos reunir pra dar um abração

Não precisa presente, a sua presença basta
Eu estou aqui e não vou aceitar um não

Por isso esperamos que você diga que sim
Responda o telegrama bem depressa para mim!”

Episódio 1 x 25: Festa de Uma Só — DUBLADO

15 set

Party of One

Depois de celebrar o primeiro aniversário de Gummy, seu jacaré de estimação, Pinkie Pie convida suas amigas para uma festa de “pós-aniversário” no dia seguinte. No entanto, todas recusam seus convites, dando justificativas para não ir. Pinkie começa a desconfiar dessas desculpas. Será que elas estão estão ficando cansadas dela e de suas festas constantes?

Roteirista: Meghan McCarthy

Pela 1ª vez ao ar no Brasil em: 07/setembro/2011


Esmaltes Inspirados em My Little Pony!

14 set

Alô, pegasisters! Essa é uma boa opção pra quem ama pôneis mas não quer (nem tem dinheiro) pra ficar andando com eles pendurados no pescoço 😉

A lojinha caseira Shot of Glitter traz vários esmaltes baseados em MLP: FiM pra você homenagear suas personagens preferidas, usando suas cores nas pontas dos cascos dedos!

Atualmente, a loja traz as cores Rainbow Dash, Rarity, Twilight Sparkle, Applejack e até Granny Smith!

Pelo jeito algumas das Mane6 ficaram de fora, embora hajam esmaltes que lembrem Pinkie Pie e até Derpy Hooves…  mas vale a pena ficar de olho na loja — pode ser que as personagens ganhem “seus esmaltes” em breve!

Cada potinho custa 8.75 dólares e podem ser comprados através de cartão de crédito internacional ou Paypal, bastando pra isso se cadastrar no site da Etsy Shop.

Episódio 1 x 24: Tudo Termina Bem Pra Coruja Também — DUBLADO

14 set


Owl’s Well That Ends Well

Quando uma coruja aparece na Biblioteca e começa a ajudar Twilight em seus trabalhos, logo Spike fica preocupado em perder seu lugar como “assistente nº1”. Tomado pelos ciúmes, o bebê dragão não consegue se entender com o novo morador e daí para começar a bolar planos nada agradáveis é apenas um pulo.

Roteirista: Cindy Morrow

Pela 1ª vez ao ar no Brasil em: 06/setembro/2012

Confirmado! Episódio Final da 1ª Temporada Vai ao Ar dia 28/09, às 8hs da Manhã!

13 set

Agora não há mais dúvidas! Em 28 de setembro o episódio 26 de MLP: FiM, “The Best Night Ever”, irá ao ar, encerrando (de forma correta) a 1ª Temporada no Brasil!

Não percam!

Confira a Canção “So Many Wonders” em Português!

13 set

Tenho uma confissão a fazer:

Pode ser difícil de acreditar, mas juro que não tenho prazer nenhum em meter o pau nas versões das música de MLP em português, everypony. Cada vez que vou conferir, eu faço uma torcida interna, dizendo a mim mesma: “tomara que desta vez eles tenham acertado”!

Mas quando me deparo com a realidade, simplesmente não dá pra me fazer de surda e fingir que está tudo lindo quando não está…

Enfim, vamos a mais uma sessão de malhar o judas com “Que Lindo Lugar” (So Many Wonders), canção do episódio “As Crônicas das Marcas” (The Cutie Mark Chronicles.)

Corro o risco de me repetir, mas novamente… nunca vou entender a falta de métrica. É o BÁSICO quando falamos de canção: encaixar a letra com a música. Mas a primeira parte de “Que Lindo Lugar” é um assassinato a 1ª arte, com versos de pé quebrado e rimas pobres (“graminha verdinha” com “abelhinhas”? Sério?! Esforço imaginativo zero…)

Quando a música acelera, até dá uma melhorada, mas a cantora — pra variar — mata qualquer possibilidade de apreciação ao desafinar e não passar nenhuma emoção.

É muito triste ver que até mesmo cançõess curtas e simples como essa não alcançam sequer o nível “satisfatório”.

Um minuto de silêncio pela morte de mais uma música de MLP: FiM.

Episódio 1 x 23: As Crônicas das Marcas — DUBLADO

13 set

The Cutie Mark Chronicles

Cada pônei com sua marca especial tem uma história diferente pra contar sobre como a recebeu. As Cutie Mark Crusaders resolvem dar um tempo em correr atrás de seus talentos pra variar, e resolvem perguntar a Rainbow Dash e as outras pôneis a respeito de suas marcas — e perceberão que pode haver mais por trás disso do que elas poderiam pensar.

Roteirista: M. A. Larson

Pela 1ª vez no Brasil em: 05/ setembro/ 2012

DK Afirma Que Exibirá o Episódio Final da 1ª Temporada, Afinal!

13 set

Desde que a notícia que a 1ª temporada se encerraria no episódio “Festa de Uma Só”, nós do Equestria BR temos mandado insistentes perguntas a respeito do assunto para o twitter do Discovery Kids.

Alguns BRonies tentaram subir a tag #QueremosMLPForadaDK, no twitter, mas antes de insistirmos nisso, achamos melhor tentar esclarecer as coisas com o canal.

E depois de insistirmos um pouco, os responsáveis pelo canal finalmente responderam!

ALÍVIO! Tomara que seja realmente verdade e que não tenham confundido com algum outro episódio. Pois sempre fica a dúvida: se tinham a intenção de exibir o episódio, por quê falaram anteriormente que a temporada se encerraria com o episódio 25? 

As confusões da DK já começaram nos próprios twits da emissora: pouco antes de nos responderem dizendo que o episódio seria exibido dia 26, a DK havia passado comunicado que o episódio passaria em outro dia:

Fala sério, DK! É dia 26 ou dia 28? XD

Por via das dúvidas, melhor conferir em ambos os dias! (Embora seja mais provável que o episódio seja exibido mesmo dia 28/setembro, um sábado sexta-feira. Na programação da SKY, consta que o episódio a ser exibido da 26 seria os dos Cães Diamante. No entanto, isso implica que eles erraram o horário, já que MLP não passa às 8hs nos fins de semana :p) 

Assim, até que se confirme o contrário, o episódio final da 1ª temporada, THE BEST NIGHT EVER, irá ao ar dia 28 de setembro, às oito da manhã!

(Um dia depois do aniversário de um ano do Equestria BR — poderia ser mais perfeito?) 

Vamos torcer pra que não ocorram maiores surpresas… e que as músicas do episódio estejam ao menos satisfatórias! 

Confira Mais Uma Canção da 3ª Temporada! “The Failure Song”

12 set

Conforme já falamos anteriormente,  o canal americano The Hub anda investindo forte em MLP: FiM. Duas canções foram enviadas para o site PixelatedGeek  em  13 de Julho de 2012, durante a San Diego Comic Con 2012, para fins promocionais: The Ballad of Crystal Ponies”, que já postamos aqui, e “The Failure Song” (“A Canção do Fracasso”)  também conhecida como “I Wasn’t Prepared For This” (Eu Não Estava Preparada Para Isso”).

A novidade de “The Failure song é que é um dueto de Twilight com ninguém menos que Spike, que até então nunca havia tido destaque nas canções. 

(Cuidado, o vídeo e o texto a seguir podem conter spoilers! Clique por sua própria conta e risco ;D)

A música fala a respeito de Twilight prestando um teste… e aparentemente, fracassando! Uau, se em Lesson Zero ela quase pirou por não conseguir entregar uma carta a tempo, como será que ela vai reagir a um FRACASSO?

A letra da canção foi escrita poMeghan McCarthy, roteirista de episódios das temporadas anteriores, como Dragonshy, Call of the Cutie, Green Isn’t Your Color, Party of One, Lesson Zero, Sweet and Elite, Hearts and Hooves Day e A Canterlot Wedding – Parte 1 e 2, e tudo indica que também ela será autora desse episódio.

Para conferir a letra, é só continuar lendo! 😉

[Twilight Sparkle]

I was prepared to do my best
Thought I could handle any test
For I can do so many tricks
But I wasn’t prepared for this
Levitation would have been a breeze
Facts and figures I recite with ease

 –

Twilight Sparkle: The square root of five hundred and forty-six is twenty-three point three six six six four two eight nine one zero nine.
Teacher: She is correct!
[Twilight Sparkle]

I could ace a quiz on friendship’s bliss
But I wasn’t prepared for this
Will I fail, or will I pass?
I can’t be sure…
[Spike]

She can’t be sure…
[Twilight Sparkle]

My mind is sharp, my skills intact
My heart is pure…
[Spike]

Her heart is pure…
[Twilight Sparkle]

Oh, I’ve taken my share of licks
I’ve made it through the thin and thick
But no I wasn’t
[Spike]

Oh no, she wasn’t
[Twilight Sparkle]

Oh no, I wasn’t
[Spike]

Oh no, she wasn’t
[Twilight Sparkle]

No I wasn’t
[Twilight Sparkle and Spike]

Prepared… for this!
Fonte: My Little Pony Friendship is Magic Wiki

Episódio 1 x 22: Um Pássaro no Casco — DUBLADO

12 set

A Bird in The Hoof

Durante uma visita da Princesa Celestia, Fluttershy conhece Philomena, pássaro de estimação da Alteza e que parece muito doente. Sem conseguir se conter, a pégaso “pega emprestada” a criaturinha e a leva pra casa antes que a princesa possa notar. Sua intenção é curá-la a todo custo, mas ela verá que isso não é tão fácil quanto parece — principalmente quando Twilight e os guardas da Princesa se envolvem na situação.

Roteirista: Charlotte Fullerton

Pela 1ª vez ao ar no Brasil em:  04/setembro/2012