Arquivo | Episódios Comentados RSS feed for this section

Oh Não! Spitfire com Voz Masculina em Português! >.<

8 maio

Ainda ontem, a versão dublada de um dos mais famosos episódios de MLP: FiM, “Sonic Rainboom“, foi ao ar na DKids. E quando tudo parecia indicar que seria um episódio que correria sem problemas, a dublagem brasileira acabou dando um jeito de pegar todo mundo de surpresa.

Os bronies puristas mais hardcore já devem ter ficado de cabelo em pé ao ouvir o famoso “Yay” de Fluttershy traduzido como “Viva!” (Não sou a favor de manter a exclamação em inglês, mas acho que um “êêê” já tava bom demais da conta)

Mas tenso mesmo foi ver Spitfire, a capitã dos Wonderbolts, ser dublada com uma voz masculina.

 *facehoof*

Não bastasse a voz original ser feminina, será que depois de 16 episódios, ninguém na direção da dublagem percebeu que apenas pôneis fêmea tem focinho arredondado, enquanto os pôneis machos tem sempre a cabeça mais “quadrada”?

(Sim, eu sei que os diretores e dubladores tem mais em que pensar, mas no momento em que a falta de atenção prejudica o trabalho, é complicado!)

Não exatamente em defesa dos erros da nossa dublagem, mas só pra constar, não é a primeira vez que isso acontece: Spitfire já havia sido dublada com voz masculina tanto na versão polonesa quanto na versão húngara do desenho, no fim do ano passado.


Dublagem Polonesa 


Dublagem Húngara 

Mas com certeza os Estúdios Centauro NÃO estão usando nenhuma versão nórdica como base pra dublagem, logo não há justificativa pro erro =p 

Curiosidade: Na Polônia, em outro episódio em que Spitfire reaparece, a voz foi “corrigida” pra uma dubladora feminina — os húngaros não tiveram essa sorte. Como será que Spitfire estará em sua próxima aparição em português?

Por meses, bronies do mundo todo — inclusive do Brasil — riram da dublagem da Polônia. Pelo jeito, não temos muito motivo pra rir agora…

Mas o que mais chama atenção é que o erro esteja se repetindo em países tão distantes — e algo me diz que ainda vai acontecer em outras dublagens ao redor do mundo. Não digo que o erro seja intencional, mas parece que em alguns lugares, ainda é mais fácil crer que os Wonderbolts “só possam” ser liderados por um pônei macho… u.u”

Anúncios

Novos Episódios Dublados de MLP na Discovery Kids Brasil

3 maio

Hello, everypony! Sinto muito pela falta de posts na última semana… mas após meu período de férias, finalmente estou de volta,  e com grandes novidades!

A Discovery Kids Brasil já colocou no ar a chamada avisando que os “novos” episódios de MLP  (os capítulos ainda não exibidos da 1ª Temporada) irão ao ar no canal no dia 7 de maio! \o/ 

Os novos episódios cobrem a segunda metade da 1ª Temporada, e devem começar a partir de Sonic Raiboom (que foi traduzido como “Arco-Íris Superssônico”). 

(O episódio “O Sentido Pinkie” já foi ao ar, embora tenha passado quase despercebido. Linkaremos aqui este episódio aqui ainda hoje!)

Os novos episódios irão ao ar durante a semana, às 8:00 da manhã, com reprises aos sábados e domingos às 14: 30.

Evento de divulgação do “Royal Wedding”

18 abr

Esse final de temporada está realmente ganhando dimensões enormes. Na cidade de Culver estado da Califórnia, durante o último sábado foi realizado um evento para promover o Royal Wedding, o encerramento da segunda temporada de My Little Pony: Friendship is Magic.

Com direito a todas as “mordomias” de um casamento real e até serviço de “Vallet” (Motorista)

Eis o local onde seria realizado o evento e o espaço para os convidados, totalmente decorado ao tema proposto. Cada uma das Mane6 estiveram tiveram espaços e partes do salão dedicados a elas, como se pode ver na foto pelo Rarity’s Closet.

Com o salão já cheio deu-se início a festa, e ao que a foto indica, muitos convidados foram para prestigiar o evento! Abaixo, algumas imagens das áreas tematizadas com base nas Mane6.

Butique de Flores da Fluttershy

Confecção de Bolos de Pinkie Pie e Applejack

Momento ao Holofote da Twilight Sparkle

Sem esquecer a proposta inicial de MLP: FiM, haviam vários jogos e atividades para as crianças no local, como Decoração de Bolo, Montagem de Buquês e Ferraduras (aquele jogo onde quem acertar um certo alvo com uma ferradura ganha, lembram?). Havia também a chance de tirar uma foto e aparecer junto de Princess Cadence e Shining Armor, e para completar a festa, a dubladora  Tara Strong, o compositor das músicas de fundo Will Anderson e a roteirista Meghan McCarthy também estavam lá.

Dentre os convidados havia uma “ilustre desconhecida”: a pessoa cuja voz está por trás da Princess Cadence. Ela é filha de um dos Executivos da Hasbro’s Studios (estou vendo porque ganhou papel de princesa…)

Pelas dimensões mais do que incríveis que tomou, será realmente um final digno para um dos maiores fenômenos dos últimos anos. Não perca! The Royal Weeding Pt1 está para ser lançado agora dia 21 de Abril, e  os comentários daqueles que já viram o episódio em prévia foram unânimes em declarar que Está mais do que excelente, é imperdível.

Fonte: Equestria Daily

Mais um Pouco de Material do Casamento Real

15 abr

Bom domingo, everypony!

Com a proximidade do season finale, o canal The Hub continua seu investimento OVER9000 na divulgação do episódio.

Depois de outdoors pelas ruas de Los Angeles, mais uma ação publicitária ousada e original; um anúncio no famosíssimo New York Times. Ok, isso não seria nada demais, se fosse divulgado no caderno infantil ou de TV. Entretanto, o anúncio será veículo na seção de casamentos de sua versão dominical (ou seja, hoje! Vou torcer para alguém escanear/tirar foto e postar na Internet).

Quem deu o spoiler foi o site Entertainment Weekly que, de um modo muito bem humorado, deu uma boa pincelada em cima da série, mencionando os bronies (e pegasisters!), o porque de tanto sucesso com a audiência adulta e recheando o texto com aqueles trocadilhos equinos que tantos nos acostumamos a ouvir e ler por aí!

Eis o anúncio:

Para não deixar nopony sem entender, segue a tradução do anúncio:

Princesa Mi Amore Cadenza, conhecida através do reino como Cadance, e Shining Armor, estão para se casarem em Canterlot esse domingo, 21 de abril. Princesa Celestia irá oficializar as núpcias. Cadance é a sobrinha da Princesa Celestia de Canterlot e Shining Armor atualmente serve como Capitão da Guarda Real de Canterlot. A noiva e o futuro noivo primeiro se encontraram anos atrás quando Cadance serviu como babá para a irmã mais nova do noivo, Twilight Sparkle, a qual também será madrinha.

“Cadance é a égua mais amável de Equestria,” diz Shining Armor sobre sua futura noiva.

O resto da festa de casamento incluirá Applejack, Rarity, Rainbow Dash, Pinkie Pie e Fluttershy. Spike será o pajem que leverá as alianças… o qual fará o seu melhor para não comer a pedra preciosa da aliança até chegar ao altar. Pinkie Pie exclama, “Esse casamento terá a melhor recepção que em 100 luas. Mil luas! Não, 100.000 luas!”

Companheiros pôneis de Appleloosa, Galloping Gorge, Fillydelphia e até mesmo Manehattan juntar-se-ão a nós nesta ocasião especial.

(nota da tradução: Como não podia deixar de ser, há dois trocadilhos no texto original. Ele informa que Cadance foi a “foal-sitter” de Twilight. O termo “correto” é “baby-sitter” [babá]. Foal é potro. Logo depois, diz que a Twilight será a “best-mare”, que é trocadilho com “best-man/best-woman” [padrinho/madrinha], onde mare é égua. Pro bem da fluência do texto eu traduzi normalmente. Só que aqui no EqBR vocês não perdem informação alguma :))

Numa outra nota, esse final de semana, ao reprisar um dos episódios de MLP: FiM, o The Hub inseriu um vídeo da atriz norte-americana Tori Spelling (quem foi adolescente nos anos 90 vai se lembrar dela fazendo o papel de Dona na série Barrados no Baile) falando sobre o último episódio, dizendo que ela será a anfitriã da festa e está convidando a todos.

Tá chegando, gente! Menos de uma semana agora!

Fontes: Equestria Daily, Entertainment Weekly

Kits de MLP Para a Imprensa!

13 abr

Caixa fechada do kitNotícia bem curtinha, mas não se pode deixar passar.

Continuando com seu investimento forte na divulgação do último episódio da segunda temporada de My Little Pony: Friendiship is Magic o canal The Hub agora começou a distribuir os chamados “kits de imprensa” para os grandes órgãos da mídia impressa.

Essa é uma prática muito comum das empresas para com os jornalistas; seja para fazer um pequeno agrado, seja para enviar material para que ajude na divulgação de determinado produto/notícia.

Como se trata de material de divulgação exclusivo, evidentemente que pôneis pessoas normais como a gente não terão acesso a ele (a não ser que alguém um dia venda no eBay? Imaginem os preços que alcançariam?). Mesmo assim, uma alma bondosa que faz parte da imprensa resolveu dividir conosco e postou várias fotos no Tumblr.

O kit é composto por dois discos com o episódio final completo e outros materiais gráficos. Bem bonitinho, não?

Fonte: The Round Stable, Walrus Master on Tumblr

Entrevista: Amy Keating Rogers

10 abr

Olá, everypony!

Como vão? Ansiosos para o final desta temporada e o começo da próxima, que já foi confirmada (pelo menos pela metade…)?

E que tal saber um pouco a mais dos bastidores, principalmente sobre como o roteiro é concebido em cada episódio?

O site The Round Stable fez uma excelente entrevista com a roteirista colaboradora Amy Keating Rogers (especificamente ela escreveu os seguintes episódios: The Ticket Master, Applebuck Season, Bridle Gossip, Fall Weather Friends, A Dog and Pony Show, The Best Night Ever, The Cutie Pox, The Last Roundup e A Friend in Deed. E também é responsável pelas músicas desses episódios!). Já tem uma semana que foi publicada, mas na avalanche de coisas que saem sobre MLP todos os dias, às vezes perdemos alguma coisa. Antes tarde do que nunca, porém!

É bastante extensa, portanto… peguem um tempo para ler tudo:

 

Como alguém vira um roteirista de animação? Pode nos contar um pouco do seu caminho para a profissão?
Meu caminho foi interessante. Eu, na verdade, tinha graduação em Teatro pelo Occidental College, onde me foquei em atuação. No meu último ano, precisava de outra cadeira para terminar a graduação e tinha apenas duas opções: Oratória ou Roteiro. Eu me inscrevi para Roteiro. E, na verdade, eu ia largar e pegar de Oratória, mas meu professor não me deixou porque ele tinha uma sensação que eu seria boa em escrever peças. Ele estava certo. Eu tinha um talento natural para diálogos.

Após me graduar, continuei para conseguir meu MFA [Master Fine Arts] em Atuação pela CalArts. E enquanto, novamente, meu foco era atuação, eu peguei aulas e também fiz um curso de verão de roteiro para teatro pela UCLA e a Padua Hills Workshop. Minha paixão era atuar, mas escrever peças era outra saída criativa. Quatro das minhas peças foram produzidas durante o Festival CalArts New Plays naqueles três anos.

Após me graduar pela CarlArts, tentei virar uma atriz regular. Arranjei um agente e fui fazer testes. Mas não estava conseguindo nenhum trabalho pago. Também era membro de uma companhia de teatro. Para pagar as contas fiz vários trabalhos e, enfim, comecei a trabalhar na Hanna-Barbera Cartoons como Assistente de Produção em Johnny Bravo. Dali eu passei para as Powerpuff Girls na Cartoon Network.

Durante esse tempo, um dos meus amigos da companhia de teatro produziu uma das minhas peças em Hollywood. Daí todos da equipe sabiam que eu também era roteirista. Powerpuff precisava de mais um roteirista CraigMcCracken me deu a chance. Comecei fazendo freelance e acabei me tornando roteirista integral e efetiva da casa.

Por favor, conte-nos como você foi trabalhar em MLP. Como chegou até você? Você já tinha alguma experiência com Meu Querido Pônei no passado, tanto como telespectadora/fã ou alguém dentro da indústria que sabia algo da franquia? Qual e como foi o processo inicial de conceber e escrever os primeiros episódios com a Lauren?
Lauren, que eu conheci e fiquei amiga durante Powerpuff Girls, me disse que estava desenvolvendo uma nova série de My Little Pony e que, se ela conseguisse o sinal verde, gostaria que trabalhasse com ela.

Eu, claro, sabia da existência de My Little Pony. Entretanto, eu não tinha experiência com MLP como telespectadora ou fã quando era criança. Minha filha tinha uma coleção de pôneis quando foram relançados em 2002. Ela até teve uma festa de aniversário com tema de Meu Querido Pônei.

“Ticket Master” foi originalmente um episódio de 11 minutos que Lauren escreveu. Quando a série ficou com 22 minutos, nos encontramos e resolvemos como conseguir um pouco mais da história. Por isso o crédito do roteiro vai para nós duas naquele episódio.


Como que a equipe original foi formada? Sei que muitos de vocês tinham trabalhado com a Lauren e/ou o Craig McCracken em projetos prévios, mas não todos; foi um processo formal de seleção?
Na verdade não sei muito do processo para MLP já que eu não estava envolvida diretamente nele. Mas, em geral, nomes são sugeridos para o estúdio/produtores. Então os roteiristas têm que mandar amostras para serem lidas.

Quanto tempo leva para escrever o roteiro de uma temporada? Apenas algumas semanas do ano, a qual depois vocês movem adiante para outros projetos?
Vinte e seis episódios levam por volta de nove meses a um ano dependendo do cronograma. Os roteiristas fazem rotação. Para o primeiro rascunho nos dão duas ou três semanas (espero!). Então você recebe as anotações e faz ajustes no primeiro roteiro antes que ele vá para a aprovação dos executivos. Eles leem, fazem mais anotações, ajustes são feitos, etc.

Adoraria saber como o roteiro de um desenho é escrito, especialmente esse. Roteiro para animação tradicionalmente tem diferentes formatos, de direção de cena à la filme até “escrever” diretamente em forma de storyboard. Sob esse espectro, em qual MLP se encaixa? Como, particularmente, você lida com formas visuais de se contar a história e piadas visuais (um dos melhores aspectos do desenho)? Como transmitir a entonação de uma fala? Em suma, como é toda essa parte “nas entrelinhas” passada para os diretores e artistas, especialmente quando se está trabalhando a distância?
Em MLP, eu recebia uma premissa e uma reunião sobre a história era marcada. Eu encontrava a Lauren e o Rob [Renzetti], o Editor de Roteiro, e destrinchávamos a história. Isso significa que colocávamos cartas numa parede para os Atos 1, 2 e 3. Passávamos por cada ato, destrinchando em pedaços, desvendando cada detalhe, colocando as cartas na parede. Se conseguíssemos pensar em alguma “coisa engraçada”, colocávamos essas coisas específicas também.

Assim que a história estivesse terminada, eu escrevia uma linha geral da história colocando todos os detalhes das cartas numa história completa. Isso era enviado para a aprovação dos executivos. Então eu recebia anotações de coisas para manter em mente e mudanças para fazer na história conforme eu ia escrevendo o primeiro rascunho.

Em relação ao modo visual de contar a história e piadas visuais, essa é parte das “coisas engraçadas” que tentávamos bolar. Mas uma vez que o roteiro está escrito é passado ao artista do storyboard -e eles sempre aparecem com ainda mais coisas visuais engraçadas, porque eles são a parte visual da série! É um esforço bastante colaborativo.

Quanto à leitura das falas, há um Diretor de Dublagem na sessão de gravação, orientando os dubladores (como o nome sugere). Acho que os dubladores são talentos, trazendo vida e personalidade a cada fala.

Falando sobre contar a história visualmente, uma das maiores forças do desenho é a habilidade de “mostrar, não falar” -ele não se baseia em colocar nomes e rótulos nas coisas, como a magia de teleporte de Twilight (a qual era referida como “winking out” na série original dos anos 80); o desenho apenas faz essas coisas, sem prender a atenção em como são chamadas. O mesmo vale para a hábil abreviatura da “Pinkie Pie Promise” em “The Last Roundup”. Também notei que durante o progresso da série, elementos do universo como a natureza assustadora da Everfree Forest, não precisavam ser citadas nos diálogos; eles meio que já eram dados como óbvios dentro do contexto visual da história. Parece que, apesar do desenho ser, de fato, feito para crianças, lhes é dado um bocado mais de crédito por estarem aptos a reter informações e descobrirem as coisas dentro do contexto do que eu já vi em muitas outras séries do passado. É como se fosse deliberadamente, incomumente, respeitosa à inteligência das crianças, até mesmo desafiadora. Você diria que isso é verdade?
Sim, acho que apenas sempre acreditamos que as crianças assistindo à série são inteligentes! Nós nunca simplificamos para eles. As crianças entendem as coisas!

Num nível mais superficial, com respeito ao mesmo assunto, os roteiristas têm alguma terminologia para as coisas como “teleporte”, “levitação” que é usado internamente e nunca explicitada?
Não que eu saiba. A gente fica na linguagem pura e simples!

Quanto de revisão passa um roteiro até ser terminado? Pode nos contar de algo memorável que ficou na edição?
Depende do roteiro; e posso dizer apenas por mim, já que só vejo os outros roteiros quando estão terminados. Eu não tive que fazer grandes mudanças em nenhum dos meus roteiros. Pedaços podem ser cortados devido ao tempo. A cena da perseguição no final de “The Last Roundup” foi escrita para ser maior. Mas foi um corte muito bom porque manteve o episódio andando. Em “Best Night Ever”, outras bobagenzinhas da Pinkie foram cortadas porque aquele roteiro era realmente comprido! E o “Smile Song” originalmente havia uma “tagarelagem” que foi cortada (também uma grande decisão porque a música final flui tão bem).

Quando escreve uma música, você pensa na letra sem qualquer ideia de como a música ou métrica será, deixando que Daniel Ingram faça sua mágica nela? Ou você colabora com ele desde o início?
Não sei como os outros roteiristas fazem, mas eu preciso ter uma ideia de qual será o tom da música ou não consigo escrever a letra. Na verdade eu agonizo com isso. Mas lembre-se, não sou musicista, então preciso de toda ajuda que consigo. Para “At the Gala” minha inspiração foi “Ever After” de Into The Wood. Na verdade eu gravei um rascunho da faixa, cantando todas as partes, sobrepondo as vozes para o refrão. Foi um pouco extremista! Mas já que teve um papel importante no primeiro ato, realmente queria dar todo o tempo e dedicação que era devido -mesmo que eu soubesse que a música sofreria mudanças e ficaria bem melhor!

Para o “Smile Song” eu tive duas inspirações: “Sunshine Day” de The Brady Bunch e “Walking on Sunshine” de Katrina and the Waves. O demo do meu tom foi bem diferente da versão do Daniel. E quando eu ouço agora, percebo como a minha versão era bem ruim! Mas a sensação de animação, alegria, brilho, é a mesma e é isso que queria conseguir. De novo, é um grande número e eu precisava passar por isso com a Pinkie para conseguir chegar no estado emocional que ela estava quando conheceu o Cranky.

Nos dois casos com essas músicas, o Daniel pegou meus pequenos rascunhos musicais e os transformou em músicas fantasticamente incríveis! Ouço essas duas músicas e fico verdadeiramente impressionada com seu talento.

Muitas séries têm a tendência de introduzir, logo no primeiro episódio, vários elementos interessantes do universo que se passam. Coisas que, por uma razão ou outra, raramente aparecem de novo. Voltando para “The Ticket Master”, percebi que há algumas poucas coisas nessa linha -Twilight comendo as flores em cima da mesa do restaurante, o teleporte fora de controle- essa similaridade parece desaparecer conforme a série continua. Esses são conceitos que você e os outros roteiristas conscientemente olham pra trás e tentam trazer novamente pra série de tempos em tempos? Seria uma pena deixar detalhes tão charmosos de fora.
Quanto ao teleporte da Twilight, acho que ela simplesmente ficou melhor nisso. Quando ela recém-chegou a Ponyville, estava aperfeiçoando sua magia (assim como as amizades). Meu pensamento é que nós a vimos fazer um teleporte sem controle, mas melhorou conforme o tempo passou.

Quanto às flores, concordo que foi um detalhe bem charmoso. Foi colocado de um modo bem legal com a Pinkie comendo uma flor no começo de “A Friend in Deed”.

Os fãs notaram que há diferenças sutis, porém visíveis, entre roteiristas e seus estilos. Por exemplo, você parece ter uma afinidade com rimas (Zecora parece ser sua especialidade!) e diálogos com uma simetria poética e um ritmo neles, assim como um dos roteiros mais complexos em toda a série (“The Best Night Ever” é certamente um concorrente para o episódio com melhor roteiro da série). Enquanto M.A. Larson parece fazer várias histórias “épicas” e também situações que permitem várias referências à cultura pop. É uma parte consciente do processo de delegar os roteiros -os episódios são organizados para vários roteiristas baseados em suas forças e afinidades que a equipe tem consciência? Vocês têm alguma ideia do que cada um dos roteiristas quer colocar na história?
Escrever as rimas da Zecora foi bem legal. Foi um grande meio de fazê-la diferente e mais complicada para as pôneis entenderem.

Conforme o cronograma permitia, Lauren nos dava histórias onde ela sabia que iríamos nos dar melhor. Entretanto, algumas vezes nos eram enviadas umas duas ou três premissas e tínhamos que escolher. Quando isso acontecia, eu ia pela história que imaginava que me traria mais prazer e que tinha mais “carne” nela.

E eu, na verdade, não tenho nenhuma ideia das preferências dos outros roteiristas. Por sermos todos freelancers e não estarmos todos juntos num estúdio, não temos a chance de interagir de uma maneira cotidiana.

Adoraria saber o que você pensa dos “bronies”. Obviamente que você e o resto da equipe não tinham a intenção que o show fosse atrair esse tipo de audiência, mas aqui estamos nós. Na sua posição privilegiada, o que você acha que há que os fãs homens e adultos grudaram na série, que os faz superar o estigma de assistir a um desenho “para meninas” e engatar nesse entusiasmo? O que os bronies tiram disso?
Na verdade não estou muito surpresa pelos fãs adultos porque os tínhamos em Powerpuff. Então eu já estive lá. Agora, a Internet não era muito forte naquela época. Não tínhamos YouTube. Então o fandom de PPG não era o extremo que vejo com MLP.

O objetivo completo de Lauren com essa série era fazer algo bastante forte, um desenho animado dirigido pela personalidade das personagens. Acho que é em cima disso que os fãs reagem. As personagens são engajadas. Os episódios são convincentes. Tem um visual ótimo. A música é fantástica. Praticamente tudo se encaixou de uma maneira maravilhosa. E de algum modo o show encontrou uma audiência fora da demografia que foi originalmente direcionada. Acho que é porque é um bom show.

Acho que os bronies estão reagindo a tudo aquilo acima. Sou muito grata que todos vocês responderam tão positivamente à série.

Quanta ênfase há em dar a cada uma das personagens principais o mesmo tempo de exibição na tela e um número balanceado de episódios em que são o foco da atenção? E sobre as Cutie Mark Crusaders – foi de caso pensado dar mais presença para elas como personagens do elenco principal durante o desenrolar da série?
Lauren e Rob tentaram se certificar que todas as pôneis tivessem seus próprios episódios. Nós não ficamos muito preocupados se todas elas teriam o mesmo tempo de exibição em todos os episódios, porque com as “mane6”, isso pode ficar complicado. A pergunta seria: quais outras pôneis ajudam a história a fluir naturalmente, sem parecer forçado?

Mas eu realmente não sei sobre as CMC.

A primeira temporada tinha o Grand Galloping Gala como gancho pra história (que começou e terminou em dois episódios que você escreveu, encerrando a temporada). A segunda temporada não parece ter esse tipo de estrutura. Foi uma mudança intencional? Pode nos contar os bastidores disso e qualquer “reconstrução” que foi feita na segunda temporada, como desviar o foco da Twilight ser a única a mandar relatórios e fazer com que todas tomassem parte?
Não foi uma mudança intencional. A linha do Grand Galloping Gala apenas surgiu, naturalmente. Lauren teve a ideia original para o “Ticket Master”. Daí tivemos um grande encontro entre os roteiristas, para conversar sobre ideias de episódios para a temporada. Nesse encontro, uma ideia que surgiu foi de tornar o Grand Galloping Gala uma trilogia. Seria uma pena falar sobre o Gala e não ir ao Gala!

Então, surgiu o episódio sobre a Rarity fazendo os vestidos e aí o “evento” em si em sequência.

Quanto às outras amigas terem que escrever para Celestia, isso foi feito para dar mais liberdade às histórias. Desse modo não pareceria que Twilight foi “enfiada” no final de cada episódio. Por exemplo, no “A Friend in Deed”, funcionou bem que a Pinkie Pie tenha chegado às conclusões pois foi ela que aprendeu a lição.


Os roteiristas pegam alguma inspiração em Meu Querido Pônei (ou outras séries) quando têm ideias para histórias? Eu descobri que um episódio de My Little Pony Tales intitulado “And The Winner Is…” que tem um enredo bem semelhante com “The Ticket Master”. Então estava me perguntando se isso foi intencional ou apenas coincidência.
Eu sei que eu nunca fiz referência às séries anteriores de MLP. Fui direto na bíblia que Lauren criou para esse “novo mundo” de MLP. Quanto a similaridades entre episódios, eu realmente não sei a resposta.

Agora que boa parte da série foi completada e transmitida, que você viu suas histórias serem trazidas visualmente à vida e com as personagens falando a plenos pulmões, em algum momento você tem ideias para histórias e conceitos de roteiro que pega do design ou das piadas visuais que os animadores colocam? Ou você escreve com um conceito visual em mente e deixa acontecer depois?
Na verdade eu nunca escrevi baseado em imagens. Todos os roteiros são direcionados pelas personagens (e personalidades), é daí que começamos.

Quando um episódio diz “Escrito por Amy Keating Rogers”, isso literalmente quer dizer que você foi a única pessoa a trabalhar nele, ou outros membros do grupo de roteiristas colaboram nos roteiros ou trocam ideias entre si? Estou curioso para saber como roteiristas diferentes mantêm suas invenções criativas consistentes entre enredos e evitam “atropelar” os outros.
Em MLP, quando diz “escrito por Amy Keating Rogers” por volta de 90-95% da parte escrita foi minha, dependendo do roteiro. Sempre tem uma porcentagem ali que pode ser alterada por uma razão ou outra. Por exemplo: clareza na história, ou uma nota das Normas e Práticas.

Rob Renzetti foi o Editor de Roteiro. O Editor de Roteiro guia todos os roteiros, se certificando que a história está clara, que todas as personagens estão participando e que todas as correções foram feitas. Algumas vezes Rob fazia algumas anotações para que eu pudesse arrumar um roteiro. Mas geralmente, como Editor, é mais fácil consertar você mesmo por causa do tempo. Você sabe o que eles [produtores e executivos] querem, e o tempo que leva para comunicar ao roteirista algo para ser consertado, você pode simplesmente consertar e ter o roteiro aprovado. E não há ressentimentos quanto a isso. Os roteiristas sabem que faz parte do processo.

Então, também pode mudar durante a gravação, porque uma fala que ficou ótima no papel pode não soar tão bem. E então podem haver mudanças devido a ajustes no storyboard. Daí um monte de coisas acontecem num episódio, além do roteiro original.

Como você, sem dúvidas, está ciente, MLP: FiM tem inspirado imensamente toda uma comunidade ativa de fan-fictions. Uma das coisas que muitos, muitos aspirantes-a-autores têm dificuldade é descrever as personagens convincentemente e transmitir diálogos em suas vozes naturais. Parece que as personagens desse desenho são anormalmente difíceis para os fãs-escritores capturarem; pode ser pelo fato delas serem tão ricamente produzidas e escritas, com bastante complexidade escondida que vão sendo reveladas aos poucos com o tempo. Você acha que esse é o caso -elas são mais complicadas que a típica personagem de desenho animado? Você acha as personagens mais fáceis de escrever conforme a série se desenrola ou isso representa desafios únicos para você, conforme descobrimos mais sobre as personagens, seu crescimento e evolução?
Por causa de todos os detalhes que Lauren colocou nessas personagens, na verdade achei um enorme prazer escrever para elas. Sim, elas têm camadas e isso as fez muito mais interessantes e divertidas.

É absolutamente mais fácil escrever para personagens conforme a série prossegue. Eu ia me mantendo atualizada com os roteiros dos outros roteiristas para me certificar que eu sabia como as personagens tinham mudado nas histórias que eu não participei.

Tem alguma personagem que você goste mais de escrever? Algum episódio que se destaca entre seus favoritos?
Eu “penei” com a Rarity no “Dog and Pony Show” porque foi minha primeira vez escrevendo para ela e queria mantê-la como uma personagem simpática e divertida -não uma completa mala. Twilight pode apresentar um desafio porque ela é a mais racional do grupo e você não quer que ela se saia como uma chata estraga-prazeres.

Há alguma linha em comum, feita pelos autores, acerca da História de Equestria – como as princesas, Discord, Starswhirl the Bearded, os acontecimentos de Hearth’s Warming Eve e a punição à Luna (assim como outros eventos Históricos que ainda não vimos) se encaixam?
Acredito que não.

Abrangendo bastante o tópico, você tem alguma mensagem que gostaria de dar para a comunidade de fãs?
Obrigada por todo o apoio!

As questões seguintes podem tocar em assuntos sensíveis que podem não ser apropriados para se discutir em público, eu tenho completa noção disso; Apenas quero te dar a chance de acalmar a curiosidade dos fãs sobre algumas coisas. É completamente dentro do seu critério se gostaria de responder algum desses assuntos.

Você ainda está trabalhando com a série? Caso não, por que não?
Não atualmente. Entre a segunda e a terceira temporada, consegui um trabalho de Editora de Roteiro dos novos Care Bears: Welcome to Care-a-lot [Ursinhos Carinhosos].

Quem mais deixou a série, por quê?
Só posso mesmo apenas falar por mim.

Qual foi a reação da equipe quando a Lauren decidiu deixar a série?
Posso apenas dizer por mim e eu fiquei triste.

Sabemos que a terceira temporada foi confirmada por pelo menos 13 episódios; você pode dizer se [13 episódios] é até onde a série vai ou se será extendida para uma temporada completa (ou mais)?
É uma decisão da emissora que não sei a resposta.

Você tem mais orgulho dos primeiros episódios da série ou dos últimos? Alguma coisa saiu fora de mão em relação ao que você esperava (além, claro, da pobre Derpy)?
Tenho orgulho de todos eles! Tenho orgulho que os primeiros episódios foram tão fortes que encontraram essa base de fãs magnífica. Tenho orgulho dos episódios atuais porque conheço melhor as personagens e consegui brincar mais com elas.

Como você vai relembrar do seu período na série, como parte da sua carreira e qual o lugar da série na história da animação?
Com muito carinho. Lauren criou uma série incrível que provou que “desenho de meninas” não precisam ser piorados. Que meninas gostam de ação. Que meninas gostam de histórias complexas e personagens ricos. Eu adorei poder ter escrito para essas personagens e as colocaria perto do meu coração. Adorei ter escrito as letras de músicas e vê-las ganhando vida. Assisto a todos os episódios e realmente adoro o desenho.

Ah sim, claro, eu não posso deixar de lado a pergunta mais importante de todas:
Chimicherry ou cherrychanga?

Hhhhmmm, acho que a combinação: chimicherrychanga!

Fontes: The Round Stable, EquestriaNet

Hasbro Lança Site do Casamento Real

3 abr

A Hasbro continua investindo FORTE na divulgação do último episódio da segunda temporada de MLP: FiM.

Depois de começar com o comercial há algumas semanas, depois um teaser e o banner agora lançou o hotsite oficial do episódio/evento.

Ainda em construção, porém, a página oferece algumas formas de diversão como um joguinho da Rainbow Dash, um editor de pôneis da Rarity e um editor de convites da Twilight (que “permanente” é aquele na crina dela? Oh!). Ah, sim, também é possível tentar adivinhar qual será o bolo que a Applejack (oi?) preparará para o casamento.

(Como eu não tinha muito mais o que fazer, resolvi fazer uma pônei pégaso para mim 😀 Mostrem os seus também!)

Para ir ao site do Royal Wedding, clique aqui!

No editor de convite, não sei se por distração ou algum motivo desconhecido, NÃO TEM a Fluttershy! Apenas cinco das mane6. Será que nossa querida tratadora de animaizinhos é tão tímida que até em convite de casamento Real se recusa a aparecer? Mistério…

Deslizes à parte, o episódio duplo com uma hora de duração, irá ao ar no dia no sábado dia 21 de abril!!!


(Ainda bem que é sábado e ninguém vai precisar dar desculpa de estar doente para faltar na escola/faculdade/serviço :D)

[UPDATE 04/04]:

O Hub começou a veicular outro comercial sobre o final da temporada, agora divulgando o hotsite:

[UPDATE 05/04]:

O hotsite sofreu umas leves atualizações. O mais importante é constar que no editor de convites, a Fluttershy apareceu! Não só ela como também o Spike e as meninas do Cutie Mark Crusaders! Agora sim!
Fãs da Fluttershy podem(os) dormir sossegados agora 🙂

Fontes: Equestria Daily / The Hub

Saem Banner e Teaser do Último Episódio da 2ª Temporada!

30 mar

Parece que a a Hasbro e a TV a cabo The Hub (que exibe MLP: FiM nos EUA) estão mesmo investindo tudo neste season finale!

Foram divulgados um pequeno clipe mostrando cenas cruciais do último episódio, que será um especial de uma hora, além de um banner caprichadíssimo “convidando” os espectadores para o grande evento:

Para quem esteve na lua nos últimos tempos e não estava a par do tema do episódio final, realmente girará em torno do tão falado casamento entre os novos pôneis a serem lançados na linha de brinquedos, Shining Armor e Princess Cadence. Mas para saber como isso se relaciona com as Mane6, só lendo os spoilers deste post

(Dica: dêem uma boa olhada em como Twilight está olhando pra Cadence neste banner!)

E não sobram mais dúvidas de que o casamento em Equestria é mesmo uma paródia da cerimônia que abalou a Inglaterra ao unir  Kate e Príncipe William: Tori Spelling, conhecida atriz que cobriu o casamento real para a TV americana, foi chamada para cobrir a cerimônia equestriana, provavelmente durante os intervalos. (Seria o equivalente daqui a chamarem uma Glória Maria para cobrir um casamento de desenho animado!)

Além do mais, os bizarros chapéus usados pelas pôneis no banner acima não negam: não são nada menos que modelos já vistos circulando pelas cabeças das celebridades e personalidades da monarquia inglesa durante o evento matrimonial…

O episódio duplo irá ao ar no dia 21 de abril e terá uma hora de duração.

Fonte: Equestria Daily

O Comercial do Último Episódio da 2ª Temporada

25 mar

Hello, everypony!

Aqui é a Petra — escrevendo diretamente do Japão!

Oh yeah! Estou viva e bem (apesar de quebrada XD) e como sempre, bem a par das novidades do mundinho de MLP: FiM, apesar de estar do outro lado do globo (ho ho ho).

A boa do momento é que a rede The Hub já começou a veicular o comercial sobre season finale (capítulo final da 2ª temporada) de MLP: FiM — o episódio duplo que irá ao ar dia 21 de abril!

Parece coisa de novela! Quem não quiser spoilers, que pule o vídeo a seguir… mas quem quiser seguir em frente, que sinta o drama!

Também foram divulgados mais detalhes sobre o episódio duplo além do que já tínhamos falado aqui.  Lá vão alguns spoilers em amarelo, só pra garantir…

Episódio 25 – A Canterlot Wedding Part 1
Data de exibição: 21/abril
Sinopse:  O irmão de Twilight, Shining Armor, está pra casar com a sobrinha da Princesa Celestia, Cadence.

Episódio 26 – A Canterlot Wedding Part 2
Data de exibição: 21/abril (reparem que é a mesma data do episódio anterior; irão ao ar no mesmo dia, parece!) 
Sinopse: Twilight descobre um terrível segredo a respeito de Cadence logo antes do casamento.

TENSO!

Esse final de temporada realmente promete!

Quais são suas opiniões, apostas e palpites?

A minha é (selecione o trecho a seguir com o mouse pra ler): que o Shining Armor era um  guarda real e se apaixona pela Cadence, que na verdade é uma falsa alicórnio (provavelmente uma pégaso com chifre falso)  — a Twilight ficará toda nervosa sem saber se conta a verdade pra ele ou não, Cadence será desmascarada anyway, só pra mostrar que ele já sabia e não se importava.

Fonte: Equestria Daily

Rumores Sobre o Episódio Final da 2ª Temporada de MLP: FiM!

7 mar

Essa é quentíssima!

Aparentemente, a revista americana TV Guide publicou  (antes do tempo, talvez…?)  uma pequena sinopse do que virá a ser o episódio final da 2ª Temporada de MLP: FiM!

Embora a sinopse não se encontre no site do TV Guide, a imagem é uma foto da versão em papel da revista, e tudo indica que seja legítima. Além de confirmar que o episódio será em duas partes, como já havia sido predito pelo compositor William Anderson, também dá o dia em que o episódio irá ao ar: dia 21/04.

Para continuar lendo a notícia, selecione o trecho a seguir com o mouse, mas esteja atento — haverão SPOILERS!

Clique na imagem para ampliar (Texto em inglês).
E cuidado: há revelações sobre o enredo do episódio final!

 

A sinopse da imagem acima diz: “Nem tudo são flores nesse episódio especial em duas partes, onde Twilight Sparkle descobre de forma chocante que seu irmão Shining Armor está prestes a se casar.”

. . . 

CHOCANTE É POUCO PARA DESCREVER ESTAS LINHAS!

ENTÃO O EPISÓDIO FINAL É REALMENTE LIGADO AO EVENTO DOS MISTERIOSOS PÔNEIS NOIVOS QUE ESTÃO PRA SER LANÇADOS NA LINHA DE BRINQUEDOS???

E SHINING ARMOR, IRMÃO DE TWILIGHT SPARKLE?!

PÁRA EQUESTRIA QUE EU QUERO DESCEEEEEER!

O pior de tudo é que realmente tudo indica que seja verdade — estava na nossa cara há meses e não vimos. Comparem a marca de Shining Armor com a de Twilight… (clique aqui para ver a imagem).

Conclusão: MEU CÉREBRO VIROU DANONINHO.

Queroesseepisódioagora! 

Fonte: Equestria Daily 
%d blogueiros gostam disto: